www.riaishu.ruВОПРЕКИ СУДЬБЕ
В юности она мечтала работать в кино, писать сценарии, заниматься режиссурой. Даже поступала во МГИК на факультет ?Режиссура, кино и видео?. Но не сложилось ? на вступительных экзаменах завалила историю. Затем она десять лет работала в школе. Как ни парадоксально ? учителем истории. Той самой истории, которая когда-то явилась для нее камнем преткновения на пути к мечте. Вела в школе активную общественную жизнь, сочиняла сценарии для всех праздничных вечеров, старалась по максимуму реализовать те нерастраченные запасы творческой энергии, что накопились в ней за долгие годы. Увы, после рождения второго ребенка наша героиня была вынуждена оставить и эту работу.И все же мир узнал о ней. Ну, пусть пока не весь мир, а лишь небольшая его часть, но это все равно дорогого стоит! Она написала книгу и выпустила ее в свет. И вот сегодня она в гостях у наших читателей. Знакомьтесь: электростальская писательница Виктория Корнева (псевдоним ? Виктория Корн), автор фантастической сказки ?Шип королевской розы. Часть I. Нашествие гнусов? - произведения, которое имеет все шансы стать настольной книгой большинства российских детей и принести писательнице славу русской Джоан Роулинг. Вы скажете, что сие утверждение звучит слишком самонадеянно? Что ж, посмотрим? А пока предоставим слово автору этой сказки.
- Быть может, вы не поверите, но сказка ?Шип королевской розы? - мой первый литературный опыт, - говорит Виктория. - Нет, конечно, за десять лет работы в школе мне много раз приходилось писать сценарии для праздников, придумывать забавные скетчи для местной команды КВН. Но к крупным литературным формам мне доселе обращаться не приходилось.
- И что же побудило Вас взяться за перо и бумагу? - Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Жизнь сложилась так, что я не имею возможности работать: вынуждена постоянно сидеть с младшей дочерью. У нее тяжелое заболевание. Но мне хотелось как-то реализоваться в жизни, сделать что-то настоящее. Вот и взялась за написание книги. С воображением у меня всегда все было в порядке, нафантазировать могу все что угодно. К тому же захотелось сделать подарок своей старшей дочери: ей одиннадцать лет, и она просто обожает сказки с фантастическим уклоном. Прочитала практически все, что есть на прилавках наших магазинов. Ну и захотелось ей чего-нибудь новенького. Вот тогда я ей и сказала: ?Не беспокойся, я тебе сама сказку напишу, ничуть не хуже Гарри Поттера?. Что ж, взялся за гуж ? не говори, что не дюж. Села и написала. А уж хорошо у меня получилось, или плохо ? судить вам, читателям.
- На какую читательскую аудиторию рассчитано Ваше произведение?- Как выяснилось, на самую широкую. Изначально я думала, что основными моими читателями станут дети в возрасте от девяти до двенадцати лет, то есть, ровесники старшей дочери. В принципе, я именно под них и подстраивалась, когда писала сказку. А получилось так, что интерес к ?Шипу королевской розы? проявили и взрослые читатели. Я получила немало отзывов, среди которых попадались и критические ? а как без этого? Но позитивных откликов было гораздо больше: люди разных возрастов благодарили меня, спрашивали, а будет ли у сказки продолжение, даже помощь предлагали. Не скрою, было очень приятно.
- Наверняка Вам пришлось столкнуться с вполне объяснимыми трудностями при подготовке книги к изданию?- Безусловно. Искать подходящую издательскую компанию, договариваться обо всем приходилось, в основном, не выходя из дома ? по телефону и через Интернет. Я ведь ограничена в передвижении: настолько привязана к ребенку, что иногда даже выйти в магазин для меня проблематично. За все время, пока шел процесс издания книги, я лишь дважды смогла выбраться в Москву, причем, во второй раз ? уже для того, чтобы забрать готовый тираж. Спасибо друзьям и отцу, они мне очень сильно помогли: возили книгу на верстку, следили за процессом печати. Без них мне было бы непросто.
Но все закончилось благополучно. В начале мая этого года первая часть сказки ?Шип королевской розы? под названием ?Нашествие гнусов? поступила в продажу. С этого момента я полностью переключилась на рекламу своей книги. Ведь для того, чтобы сказка успешно продавалась, надо сделать все возможное, чтобы широкие массы читателей узнали о ней. Что есть, мол, такая писательница Виктория Корн, и ее книгу следовало бы прочесть.
- Столь звучный псевдоним Вы взяли из расчета, что когда-нибудь придется издавать свои произведения и на Западе? - Ну что Вы, пока в моих планах покорение читательской аудитории западных стран не значится. Просто захотелось взять псевдоним, и первое что пришло в голову ? сократить свою фамилию. Хотя кое-кто из моих знакомых тоже выдвинул версию, что я работаю с прицелом на иностранные издательства: мол, для западных читателей русская фамилия Корнева звучит слишком сложно, а Корн ? самое оно. Даже пример приводили: оказывается, популярная в Европе и США певица Джулия Кова на самом-то деле наша соотечественница Юлия Ахонькова, для которой продюсеры придумали понятный западному слушателю псевдоним. Для меня все это пока из области ненаучной фантастики. Хотя? В общем, если вдруг судьба действительно подарит моим произведениям встречу с иностранными читателями, то мне не надо будет выдумывать себе псевдоним ? он у меня уже есть. Корн ? это звучит!
- Вы говорили о том, что у сказки будет продолжение. Когда оно выйдет в свет?- Вторую часть сказки ?Шип королевской розы? я уже почти закончила. Мне кажется, что она получилась удачнее, чем первая. Я прислушалась к критическим замечаниям, которые прозвучали из уст читателей после выхода в свет первой части, сделала соответствующие выводы, да и опыта писательского за это время набралась. Вот только сказать, когда вторая часть сказки появится на прилавках магазинов, я пока не могу ? для начала надо как следует раскрутить первую.
- Идеальным вариантом для раскрутки, конечно, стал бы мультфильм, снятый по мотивам Вашей сказки. Думаю, что если бы за дело взялись грамотные мультипликаторы, получился бы настоящий шедевр: настолько красочно Вы описываете пейзажи подводного мира, лесную страну, диковинных животных.- Я тоже об этом неоднократно думала. Но сами понимаете ? все упирается в деньги. В наше время альтруистов почти не осталось, за все надо платить. Производство мультфильма требует огромных финансовых затрат, и пока что мне это не по карману. Как и полномасштабная рекламная кампания книги. Тем не менее, сказка продается, причем, теперь уже не только в Электростали, но и в Москве. В ближайшее время планирую выйти и на ногинские книжные магазины: ведь главный герой сказки, мальчик Мирель ? житель Ногинска. А в родном городе пока почти никто не знает об этом маленьком герое, хотя он спас, можно сказать, целый мир от сил тьмы в лице злобного Хаосина и мерзких гнусов. Это в высшей степени несправедливо. Считаю, что ногинчане должны знать своих героев-земляков, даже если те являются всего лишь персонажами сказочных произведений!
- Полностью с Вами согласен. Уверен, что в ближайшее время Вашу сказку будут читать не только в Ногинске и Электростали, но и по всей стране. И, конечно, с нетерпением ждем продолжения: очень хочется узнать, какие приключения поджидают уже полюбившихся нам героев во второй части ?Шипа королевской розы?.- Спасибо за радужные прогнозы. Надеюсь, ждать выхода в свет второй части сказки осталось недолго. Очень приятно, что есть на свете неравнодушные люди, которым небезразлично мое творчество, которые всегда готовы прийти на помощь, как бы трудно ни было. Это вселяет в меня оптимизм и придает новые творческие силы. Чего и вам, моим любимым читателям, желаю.
Беседовал
Константин Озеров